Naught; Naughty; Naughtiness

From BibleEncyclopedia.Net

Jump to: navigation, search

nôt, nô´ti, -nes:

In the sense of bad, worthless, worthlessness, the words in the King James Version represent the Hebrew רע, ra‛, changed in the Revised Version (British and American) to “bad” (2 Kings 2:19; Proverbs 20:14; Jeremiah 24:2), רע, rōa‛, retained in the Revised Version (British and American) “naughtiness” (1 Samuel 17:28), הוּה, hawwāh, rendered in the Revised Version (British and American) in Proverbs 11:6 “iniquity,” and in Proverbs 17:4 “mischievous.” In Proverbs 6:12, “naughty person,” literally, “man of Belial,” is in the Revised Version (British and American) “worthless person.”

In the New Testament, “superfluity of naughtiness” in James 1:21 (for κακία, kakía) becomes margin the Revised Version (British and American) overflowing of wickedness,” margin “malice,” and in The Wisdom Of Solomon 12:10, the King James Version's “naughty generation” (πονηρός, ponērós) is made into “by birth ... evil.”

Personal tools
Translator:   Chinese    Dutch     French     German     Greek     Italian     Japanese     Korean     Portuguese     Russian    Spanish